Michael Jackson – 2 BAD

結構前に訳したやつです。翻訳の練習中です。機械翻訳など参考にしました。

Told me that you’re doin’ wrong
誰かが僕の事を、さも悪いかのように言い放つ
Word out shockin’ all alone
それを聞いた僕は思わず立ち上がる
Cryin’ wolf ain’t like a man
狼が来たと嘘をつくやつは信用に値しない
Throwin’ rocks to hide your hands
その石を投げるのも、自分の手元を隠すため

You ain’t done enough for me
まるで僕だけ仲間はずれにされるように
You ain’t done enough for me
まるで僕だけが悪いかのように
You are disgustin’ me, yeah yeah
そして僕がイラつくのを見て満足してる
You’re aiming just for me
僕だけに狙いを定めて
You are disgustin’ me
ただ僕をイラつかせたい
Just want your cut from me
君はおそらく僕から奪いたいんだろうけど
But too bad, too bad
だけど僕はそんなものは渡さない

Look who just walked in the place
ただ歩いているだけの人が
Dead and stuffy in the face
死にそうな顔になっていくのを楽しんでる
Look who’s standing if you please
石を投げてる暇があるなら
Though you tried to bring me to my knees
一度でも僕の顔をちゃんと見たらどうなんだ?

Too bad too bad about it
それはまるで悪のような出来事
Why don’t you scream and shout it
そんなことをしてどうして金切り声を上げられないでいられるんだ
Too bad too bad about it
まるで悪のような出来事
Why don’t you just scream and shout it
どうして平然とそんなことができるんだ
Too bad too bad about it
悪としか思えない
Why don’t you scream and shout it
なぜ叫び出したくならないんだ
Too bad too bad about it
まるで悪のような出来事
Why don’t you just scream and shout it
なぜ君は叫ばない

Hell all up in Hollywood
地獄みたいなハリウッドを
Sayin’ that you got it good
天国のように崇めている
Creepin’ from a dusty hole
腐った穴から批判が聞こえるけど
Tales of what somebody told
誰が言ったかまではわからない

What do you want from me?
いったい君はなにが欲しいんだ?
What do you want from me?
僕になにをしてほしいんだ?
Tired of you haunting me, yeah yeah
君が飽きても僕は忘れない
You’re aiming just for me
君が僕だけに標的を絞っていたということ
You are disgustin’ me
君が僕をただイラつかせたかったということ
You got blood lust for me
僕が流血するところを望んでいたということ
But too bad, too bad
あまりにもひどい、それは悪だ

Look who got slapped in the face
あそこで誰かが殴られてる
It’s dead and stuffy in the place
死んだような顔でそれに耐えているけども
I’m right back where I wanna be
心の中では自分が正しいってことを知ってる
I’m standin’ though you’re kickin’ me
君が僕をつまづかせようとしても僕が立っていたように

Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it

Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it

[Rap: Shaquille O’Neal]
Life’s about a dream
まるで夢のような人生
I’m really undefeated when MJ is on my team, theme
マイケルがチームの中にいて、テーマを考えている時、俺が勝つことは決してない
Reality brings forth realizm
リアリティがより現実感を増させ
It’s the man of steel organizm, twizm
より頑ななものにしていく
Not from the prizm, take charge like manilla
これはプリズムから生まれたものじゃない
Nine five shaq represent with the Thrilla
俺たちが集まって初めてスリラーとなる
Grab my crotch, twist my knee, then I’m through
股も膝も疲れ果てて俺は八方ふさがり
Mike’s bad, I’m bad
マイケルも悪だし俺も悪だが
Who are you
じゃあお前が善人だといえるのか?

[Michael]
Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it

Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you scream and shout it
Too bad too bad about it
Why don’t you just scream and shout it
Too bad too bad about it

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です